16:17 Apr 17, 2011 |
Spanish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tanami Russian Federation Local time: 16:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | хранилище/отстойник дождевых вод, отводимых с угольного склада |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
хранилище/отстойник дождевых вод, отводимых с угольного склада Explanation: Или что-то вроде. См. документ по ссылке Los controles se llevarán a cabo en cada punto de vertido y cuando haya, ya que en caso contrario se está controlando la calidad de las aguas almacenadas en las balsas de pluviales http://www.caib.es/boib/visor.do?lang=de&mode=view&p_numero=... и здесь: http://www.lne.es/economia/1706/tercio-produccion-hc-generar... parque de carbón: http://www.panageos.es/fotos/vilavella_3166/parque-de-carbon... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.