entrega de bienes

Russian translation: поставка товаров и услуг

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:entrega de bienes
Russian translation:поставка товаров и услуг
Entered by: Denis Glazunov

10:20 Nov 17, 2016
Spanish to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Venezuela
Spanish term or phrase: entrega de bienes
Se consideran entregas de bienes las siguientes:

- Ejecuciones de obras

http://www.pymesyautonomos.com/fiscalidad-y-contabilidad/dif...
Denis Glazunov
Belarus
Local time: 01:27
"потставка товаров"
Explanation:
Понятие "поставка товаров" включает:

Работы осуществленные....

http://cons.parus.ua/_d.asp?r=02WJP2f25e3244e2ecea5a93b2e7c9...

О “поставке товара” можно говорить:

- во-первых, когда предметом договора является объект, подпадающий под определение “товар”,

- во-вторых, если операция осуществляется по договору, предусматривающему передачу права собственности на товар (результаты работ);

- в-третьих, если операция осуществляется без договора, но при этом поставщик отказывается от права собственности на товар бесплатно (уступает право собственности).

Особым случаем поставки товара является передача товара по договору финансового лизинга. В этом случае в момент передачи товара лизингодателем лизингополучатель не становится собственником объекта лизинга.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2016-11-17 10:53:48 GMT)
--------------------------------------------------

Либо: "К понятию .... относится:"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-11-17 11:24:05 GMT)
--------------------------------------------------

Еще в тему:

http://kodeksy-by.com/nalogovyj_kodeks_rb/30.htm

Ст. 30 НК РБ 166-З от 19.12.2002 г.


1. Работой признается деятельность, результаты которой имеют материальное выражение и могут быть реализованы для удовлетворения потребностей организации и (или) физических лиц.

2. Услугой признается деятельность, результаты которой не имеют материального выражения, реализуются и потребляются в процессе осуществления этой деятельности.

3. Идентичными работами (услугами) признаются работы (услуги), имеющие одинаковые характерные для них основные признаки.

Однородными работами (услугами) признаются работы (услуги), которые, не являясь идентичными, имеют сходные характеристики.

http://www.mainmarketing.ru/mcobs-740-1.html
Selected response from:

Vasili Krez
Belarus
Local time: 01:27
Grading comment
Данке!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4"потставка товаров"
Vasili Krez


Discussion entries: 6





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"потставка товаров"


Explanation:
Понятие "поставка товаров" включает:

Работы осуществленные....

http://cons.parus.ua/_d.asp?r=02WJP2f25e3244e2ecea5a93b2e7c9...

О “поставке товара” можно говорить:

- во-первых, когда предметом договора является объект, подпадающий под определение “товар”,

- во-вторых, если операция осуществляется по договору, предусматривающему передачу права собственности на товар (результаты работ);

- в-третьих, если операция осуществляется без договора, но при этом поставщик отказывается от права собственности на товар бесплатно (уступает право собственности).

Особым случаем поставки товара является передача товара по договору финансового лизинга. В этом случае в момент передачи товара лизингодателем лизингополучатель не становится собственником объекта лизинга.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2016-11-17 10:53:48 GMT)
--------------------------------------------------

Либо: "К понятию .... относится:"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-11-17 11:24:05 GMT)
--------------------------------------------------

Еще в тему:

http://kodeksy-by.com/nalogovyj_kodeks_rb/30.htm

Ст. 30 НК РБ 166-З от 19.12.2002 г.


1. Работой признается деятельность, результаты которой имеют материальное выражение и могут быть реализованы для удовлетворения потребностей организации и (или) физических лиц.

2. Услугой признается деятельность, результаты которой не имеют материального выражения, реализуются и потребляются в процессе осуществления этой деятельности.

3. Идентичными работами (услугами) признаются работы (услуги), имеющие одинаковые характерные для них основные признаки.

Однородными работами (услугами) признаются работы (услуги), которые, не являясь идентичными, имеют сходные характеристики.

http://www.mainmarketing.ru/mcobs-740-1.html


Vasili Krez
Belarus
Local time: 01:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Данке!
Notes to answerer
Asker: О, нашел по ссылке "поставка товаров и услуг". Благодарю!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search