tabla

Russian translation: доска молотилки

20:27 Jul 20, 2007
Spanish to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Agriculture / Rafael Sánchez Ferlosio
Spanish term or phrase: tabla
Tan solo parecían brillarle los ojos de alegría cuando se montaba en el trillo y hacía mover los caballos a restallidos del látigo. A veces, corría tanto, que se salía de la parva y rozaba la tierra con las púas y las chinas de la tabla y zozobraba hacia afuera, pero en seguida entraba de nuevo gritando como un loco a los caballos.
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 15:55
Russian translation:доска молотилки
Explanation:
"El trillo era de madera bastante fuerte, de metro y medio de largo por metro treinta de ancho, aunque los había mayores y más pequeños. Estos llevaban muchas piedras clavadas en la madera y la mayoría también unas sierras y cuatro ruedecillas, con lo cual impedían que el trillo pegase en las piedras de la era, caso de salirse de la parva."

www.granatula.com/actividades/recuerdos/recuerdos.htm - 250k
Selected response from:

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 14:55
Grading comment
Спасибо
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3доска молотилки
Ekaterina Guerbek


Discussion entries: 1





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
доска молотилки


Explanation:
"El trillo era de madera bastante fuerte, de metro y medio de largo por metro treinta de ancho, aunque los había mayores y más pequeños. Estos llevaban muchas piedras clavadas en la madera y la mayoría también unas sierras y cuatro ruedecillas, con lo cual impedían que el trillo pegase en las piedras de la era, caso de salirse de la parva."

www.granatula.com/actividades/recuerdos/recuerdos.htm - 250k

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 14:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maximova: se trata de una "rastra" (rastrillo grande) que en su construcción tiene púas y chinas
20 mins
  -> Спасибо.

agree  xxxMarina Za (X)
55 mins
  -> Спасибо.

agree  Lidia Lianiuka: можно сказать молотилка-волокуша
1 day 48 mins
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search