allane, aparte o separe

Portuguese translation: para que se conforme, afaste-se ou separe-se

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:allane, aparte o separe
Portuguese translation:para que se conforme, afaste-se ou separe-se
Entered by: rhandler

00:21 Feb 8, 2005
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: allane, aparte o separe
Se trata de un poder otorgado en el Panama. La frase es: "... para que se allane, aparte o separe, cuando lo crea conveniente, de toda clase de acciones y excepciones, demandas y querellas, sin excepci贸n alguna, para que pida la ejecuci贸n de las sentencias, ..."
rhandler
Local time: 11:42
para que se iguale, afaste ou separe
Explanation:
a.lla.nar
[aλan麓ar] vt 1 aplainar. 2 igualar. 3 pacificar. 4 arranjar, organizar.

Una sugesti贸n
Selected response from:

Mar铆a Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 09:42
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1para que se iguale, afaste ou separe
Mar铆a Leonor Acevedo-Miranda
3 -1alheie, aparte ou separe
Ra煤l C么rte-Real


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
para que se iguale, afaste ou separe


Explanation:
a.lla.nar
[aλan麓ar] vt 1 aplainar. 2 igualar. 3 pacificar. 4 arranjar, organizar.

Una sugesti贸n

Mar铆a Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 09:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
1 day 15 hrs
  -> Obrigada Henrique
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
alheie, aparte ou separe


Explanation:
Penso que s茫o tr锚s express玫es similares, mas que preenchem conceitos jur铆dicos com alguma diversidade terminol贸gica.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 23 mins (2005-02-08 20:45:09 GMT)
--------------------------------------------------

allanarse = acceptar una cosa aunque no se est茅 completamente de acuerdo com ella. (vide Diccionario VOX). Parece-me que o texto 茅 \'se allane, (se) aparte o (se) separe.

Ra煤l C么rte-Real
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mar铆a Leonor Acevedo-Miranda: Ra煤l lo que pasa es que allanar no tiene nada que ver con ajeno (alheio)
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search