GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:58 Nov 7, 2010 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Veronica Colasanto United Kingdom Local time: 01:42 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Instituição bancária / Banco |
| ||
5 -1 | companhia/instituiçãos financeira |
| ||
3 | organismos financeiros |
|
Instituição bancária / Banco Explanation: Julgo que se refere a uma instituição bancária. -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2010-11-07 22:16:36 GMT) -------------------------------------------------- Ou instituição financeira |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
organismos financeiros Explanation: Sugestão... O que me perturba são as "subvenciones" (que não são em geral concedidas por bancos, a não ser pelos bancos centrais em casos muito concretos) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
companhia/instituiçãos financeira Explanation: Outras opções |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.