ralentizar.

Portuguese translation: desacelerar

18:26 Jun 19, 2009
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Games / Video Games / Gaming / Casino / Descrição de um jogo
Spanish term or phrase: ralentizar.
Aumentar/disminuir la gravedad y acelerar/"ralentizar" el tiempo.
Wilson David Vázquez Aguirre
Brazil
Local time: 02:35
Portuguese translation:desacelerar
Explanation:
Colocar ao ralenti.
Selected response from:

Claudia Oitavén
United Kingdom
Local time: 06:35
Grading comment
Obrigado Oitaven e a todos pelas respostas..
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5desacelerar
Claudia Oitavén
5 +2lentear
Ana Bertola
3Diminuir / baixar
Álvaro Veiros


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
desacelerar


Explanation:
Colocar ao ralenti.

Claudia Oitavén
United Kingdom
Local time: 06:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigado Oitaven e a todos pelas respostas..

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Almeida
0 min
  -> Obrigada, Ana!

agree  Álvaro Veiros
1 min
  -> Obrigada, Álvaro!

agree  Veronica Colasanto
11 mins
  -> Obrigada, Veronica!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
20 mins
  -> Obrigada, Teresa!

agree  Isabel Maria Almeida
15 hrs
  -> Obrigada, Isabel!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Diminuir / baixar


Explanation:
Apenas uma sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-06-19 18:31:53 GMT)
--------------------------------------------------

Talvez desacelerar tambem sirva como opção

Álvaro Veiros
Portugal
Local time: 06:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
lentear


Explanation:
Tornar lento, vagaroso: "lentear o andamento de uma música"

transitivo direto
fazer ficar lento, demorado, arrastado; afrouxar

Ana Bertola
Argentina
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: É o que diz o Houaiss: verbo transitivo direto: fazer ficar lento, demorado, arrastado; afrouxar
52 mins

agree  Marcelo Lino
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search