tiempo de atemperado

Portuguese translation: tempo de descanso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:tiempo de atemperado
Portuguese translation:tempo de descanso
Entered by: Alcinda Marinho

00:47 Sep 4, 2018
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Food & Drink / Professional kitchens/food safety
Spanish term or phrase: tiempo de atemperado
"Verter la cantidad necesaria de Salsa XXXX en un baño limpio e higienizado. Para los baños marcarlos con 4 horas de descarte total y 2 horas de tiempo de atemperado."

Para PT-PT. Desde já agradeço a ajuda!
Alcinda Marinho
Portugal
Local time: 01:10
tempo de descanso
Explanation:

Ex.:
http://www.postal.pt/2017/05/facil-caracois-ficam-alguns-tru...
Quinze minutos de descanso e estão prontos a servir.
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 21:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3tempo de descanso
Matheus Chaud
Summary of reference entries provided
Encontrei
Ana Vozone

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
tempo de descanso


Explanation:

Ex.:
http://www.postal.pt/2017/05/facil-caracois-ficam-alguns-tru...
Quinze minutos de descanso e estão prontos a servir.

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 21:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, Matheus.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone
6 hrs
  -> Obrigado, Ana!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
7 hrs
  -> Obrigado, Teresa!

agree  David Boldrin
1 day 13 hrs
  -> Obrigado, David!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: Encontrei

Reference information:
...temprana producidos en la Argentina y que son destinados a la exportación, son sometidos a un desverdizado y tiempo de atemperado (descanso) antes de ......

Ana Vozone
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Muito obrigada pela ajuda, Ana!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search