18:38 Jun 3, 2015 |
|
Spanish to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Gestión de Fallidos | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | capacidade para a demanda ou a carteira designada |
| ||
3 | capacidade para demanda ou carteira (portfólio) atribuída |
|
capacidade para a demanda ou a carteira designada Explanation: Sem conhecer o contexto, o que se depreende é que, para uma gestão segura, eles consideram fundamental saber se se possui "capacidade para dar conta da demanda ou da carteira de títulos designada". -------------------------------------------------- Note added at 13 horas (2015-06-04 08:24:16 GMT) -------------------------------------------------- Sim, tem o mesmo sentido nesse caso. Pode usar carteira de títulos alocados também, embora nesta frase me pareça melhor usar designada. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
capacidade para demanda ou carteira (portfólio) atribuída Explanation: Sugestão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.