GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:44 Nov 13, 2006 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Finance (general) / Português Europeu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisabete Coutinho Spain Local time: 19:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Valor por acção |
| ||
2 +2 | valor accionário |
|
Valor por acção Explanation: Esta é a expressão usada em Português de Portugal. Cumprimentos, E. C. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
valor accionário Explanation: con tan poco contexto es difícil de decir. pero si se refiere al valor de las acciones de la compañía... saludos, P. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-11-13 05:02:13 GMT) -------------------------------------------------- valor acionário, no Brasil -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2006-11-13 11:13:03 GMT) -------------------------------------------------- yo me refiero al valor del conjunto de las acciones de la empresa, no al valor de cada acción. ya te digo que el contexto es fundamental! |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |