GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:46 May 29, 2018 |
|
Spanish to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Architecture / Arquitetura/História | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | envieiradas |
| ||
3 | enfeitados |
|
Discussion entries: 15 | |
---|---|
envieiradas Explanation: :) ...que tem fios ou fibras |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
enfeitados Explanation: Não encontrei "avenerar" nos dicionários; parece ser uma corruptela de "venerar", como fica evidente neste pequeno trecho repleto de erros ortográficos: "... la iclesia catolica que les a enseñado a avenerar las y magenes y por que nosotros no nesecitamo de imagen alguna por nosotro somos imagenes de Dios..." Penso que o autor do texto que acabo de citar se beneficiaria mais de um dicionário (para escrever corretamente) que da bíblia que ele cita para justificar o não uso de imagens. rsrsrs Enfim, acho que "venerar" não faz muito sentido no contexto apresentado. Pode-se dizer que as imagens são veneradas, não os nichos que as contém. Sendo assim, sugiro "enfeitados". -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2018-05-29 16:46:19 GMT) -------------------------------------------------- Outra opção seria "nichos dispostos com imagens", para não dar a impressão de que as imagens são meros enfeites. Penso que "dispostos" seria um termo mais neutro. https://pt.wikipedia.org/wiki/Nicho Reference: http://bismarck77.obolog.es/hay-detras-imagenes-catolicasr-4... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.