solia

Portuguese translation: soleira

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:solia
Portuguese translation:soleira
Entered by: Romina Pérez Escorihuela

00:48 Aug 29, 2014
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Spanish term or phrase: solia
Boa tarde!

Necessito encontrar a tradução de "solia" para o português.

"Solia: Es el encuentro entre dos pisos de materiales diferentes o que siendo del mismo material fueran de colores distintos o diferentes dibujos. La solia se encuentra al mismo nivel que el piso. La solia puede ser de un material completamente diferente al de los solados que une. Muchas solias se encuentran ubicadas en correspondencia con las puertas, en cuyos casos se las suele llamar entrepuertas. Generalmente tienen 2cm de espesor."

Obrigada!
Romina
Romina Pérez Escorihuela
Argentina
Local time: 12:47
soleira
Explanation:
A parte inferior do vão da porta no solo. ------------Também designa arremate na mudança de acabamento de pisos, mantendo o mesmo nível, e nas portas externas, formando um degrau na parte de fora. São divisões entre dois pisos diferentes. Elas são feitas com pedras, mármores ou granitos.---------------
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 15:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3soleira
Ana Vozone


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
soleira


Explanation:
A parte inferior do vão da porta no solo. ------------Também designa arremate na mudança de acabamento de pisos, mantendo o mesmo nível, e nas portas externas, formando um degrau na parte de fora. São divisões entre dois pisos diferentes. Elas são feitas com pedras, mármores ou granitos.---------------

Example sentence(s):
  • Também designa arremate na mudança de acabamento de pisos, mantendo o mesmo nível, e nas portas externas, formando um degrau na parte de fora. São divisões entre dois pisos diferentes. Elas são feitas com pedras, mármores ou granitos.

    Reference: http://www.colegiodearquitetos.com.br/dicionario/2009/02/o-q...
Ana Vozone
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, Ana!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
3 hrs
  -> Obrigada, Danik!

agree  Leandro V.
10 hrs
  -> Obrigada, Leandro!

agree  Francisco Fernandes
12 hrs
  -> Obrigada, Francisco José!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search