sin más que aquel desnudo vestigio

Polish translation: niczym ten nagi/obnażony/jawny ślad

18:28 Nov 8, 2015
Spanish to Polish translations [PRO]
Poetry & Literature / Neruda
Spanish term or phrase: sin más que aquel desnudo vestigio
Fragment wiersza "MEMORIAL DE ISLA NEGRA: “AMORES: DELIA I"

Desde allí, como el aroma que dejó la rosa en un traje de luto y en invierno, así de pronto te reconocí como si siempre hubieras sido mía sin ser, sin más que aquel desnudo vestigio o sombra claro de pétalo o espada luminosa.
jodelka
Local time: 04:24
Polish translation:niczym ten nagi/obnażony/jawny ślad
Explanation:
sin más que rozumiem jako nie więcej niż. IMHO
Selected response from:

Marlena Trelka
Spain
Local time: 04:24
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3niczym ten nagi/obnażony/jawny ślad
Marlena Trelka


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
niczym ten nagi/obnażony/jawny ślad


Explanation:
sin más que rozumiem jako nie więcej niż. IMHO

Marlena Trelka
Spain
Local time: 04:24
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search