divisiones de comunidad/divisiones materiales

Polish translation: ustanawianie własności odrębnej (lokalu)/podział nieruchomości

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:divisiones de comunidad/divisiones materiales
Polish translation:ustanawianie własności odrębnej (lokalu)/podział nieruchomości
Entered by: Maria Schneider

19:30 Feb 6, 2008
Spanish to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general)
Spanish term or phrase: divisiones de comunidad/divisiones materiales
Zdanie:

"(...) otorgar contratos y declaraciones de obras y mejoras; constituciones y divisiones de comunidad ordinarias o especiales sinexcepción y divisiones materiales, (...).

Z góry dziękuję za sugestie, podpowiedzi, wskazówki, cokolwiek.
Olga Furmanowska
Spain
Local time: 12:14
ustanawianie własności odrębnej (lokalu)/podział nieruchomości
Explanation:
1) tworzenie wspólnot (mieszkaniowych) i ustanawianie własności odrębnej (lokalu)

2) podział nieruchomości
Po polsku jedno i drugie w l.poj.


juridicasnr.blogspot.com/ 2006/08/licencia-de-subdivisin.html
Selected response from:

Maria Schneider
Poland
Local time: 12:14
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3ustanawianie własności odrębnej (lokalu)/podział nieruchomości
Maria Schneider
3podzialy wspólnoty/ podzialy majatkowe
Anna Starzec


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
podzialy wspólnoty/ podzialy majatkowe


Explanation:
Ja bym przetlumaczyla dokladnie tak samo jak jest po hiszpansku. Bo mowa tam o zakladaniu i podzialach wspólnot (np. spólek) oraz o podzialach majatkowych.

Ale tez nie jestem pewna w 100%. niestety:-(

Anna Starzec
Spain
Local time: 12:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ustanawianie własności odrębnej (lokalu)/podział nieruchomości


Explanation:
1) tworzenie wspólnot (mieszkaniowych) i ustanawianie własności odrębnej (lokalu)

2) podział nieruchomości
Po polsku jedno i drugie w l.poj.


juridicasnr.blogspot.com/ 2006/08/licencia-de-subdivisin.html

Example sentence(s):
  • Ustanowienie odrębnej własności lokalu możliwe jest w budynku, w którym istnieją co najmniej dwa lokale.

    www.wspolnota.net.pl/viewtopic.php?t=122 - 32k
    www.infor.pl/temat-dnia/ 60783,Kiedy-i-jak-powstaje-wspolnota-mieszkaniowa.html
Maria Schneider
Poland
Local time: 12:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 255
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Starzec: podoba mi sie ta wersja:-)
8 hrs
  -> Dziękuję :) to efekt pracy z hiszpańskimi firmami deweloperskimi ;)

agree  Anna Michlik: :)
9 hrs
  -> :)

agree  Konrad Dylo: hmmm... Ale Olga, to są dwa pytania
21 hrs
  -> dzięki Konrad, masz rację, ale ja oczyma duszy widzę to 20 stronnicowe pełomocnictwo...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search