GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:20 Feb 6, 2008 |
Spanish to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Schneider Poland Local time: 09:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | środek odwoławczy w formie apelacji(rewizji) lub iniustitia notoria |
|
środek odwoławczy w formie apelacji(rewizji) lub iniustitia notoria Explanation: ale ciekawostka to że rewizja w prawie polskim została zastąpiona aplacją, a iniustitia notoria, rodzaj apelacji też już nie jest stosowana w Hiszpanii IMHO www.e-detektyw.pl/Prawo_i_ludzie/Slowniczek/?id=27 -------------------------------------------------- Note added at   3 godz. (2008-02-06 23:18:50 GMT) -------------------------------------------------- incluso en recursos extraordinarios de casación, revisión o injusticia notoria; przetłumaczyłabym włącznie z nadzwyczajnymi środkami zaskarżenia takimi jak kasacją, rewizją/apelacja i inne środki zaskarżenia dopuszczalne przez prawo. Example sentence(s):
Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Recurso_de_injusticia_notoria Recurso de injusticia notoria |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.