14:39 Dec 11, 2007 |
Spanish to Polish translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AgaWrońska Local time: 08:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Brzydula zanała pomyślności, a piękna jej tylko zazdrosci |
|
Brzydula zanała pomyślności, a piękna jej tylko zazdrosci Explanation: Nic innego mi nie przychodzi do głowy, a to ma mieć jakieś przenośne znaczenie, czy kontekst wymaga zachowania brzyduli i pięknej? -------------------------------------------------- Note added at   1 godz. (2007-12-11 16:06:27 GMT) -------------------------------------------------- Nie wiem jaki tam masz kontekst ale może Brzydula / BESTIA ma szczęście w MIŁOŚCI, a Piękna jej tego zazdrości Można też pograć "Piękną i Bestią" w obu powyższych wariantach -------------------------------------------------- Note added at   1 godz. (2007-12-11 16:06:58 GMT) -------------------------------------------------- No i miało być ZAZNAŁA a nie ZANAŁA :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|