prestaciones de nivel asistencial y contributivo

Polish translation: świadczenia społeczne i ulgi podatkowe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:prestaciones de nivel asistencial y contributivo
Polish translation:świadczenia społeczne i ulgi podatkowe
Entered by: barbs_barbs (X)

11:40 Jun 25, 2008
Spanish to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources
Spanish term or phrase: prestaciones de nivel asistencial y contributivo
czy asistanciales to swiadczenia zwiazane z opieka spoleczna (zasilek, etc) a contributivas to swiadczenia w formie ulg podatkowych?
nie wiem czy dobrze to rozumiem, podaje szerszy kontekst:
....Sustituir a trabajadores excedentes por cuidados familiares, siendo el trabajador que sustituye al excedente, perceptor, durante más de un año, de prestaciones por desempleo de nivel contributivo o asistencial
barbs_barbs (X)
Poland
Local time: 19:01
świadczenia społeczne i ulgi podatkowe
Explanation:
Tutaj trudno dać ładne tłumaczenie w postaci terminu, chodzi o pewną pomoc w postaci świadczeń i ulg podatkowych - tak wnioskuję z kontekstu.
Selected response from:

Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 19:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4świadczenia społeczne i ulgi podatkowe
Lucyna Lopez Saez
3świadczenia podatkowe i ubezpieczeniowe z tytułu ...
AgaWrońska


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
świadczenia społeczne i ulgi podatkowe


Explanation:
Tutaj trudno dać ładne tłumaczenie w postaci terminu, chodzi o pewną pomoc w postaci świadczeń i ulg podatkowych - tak wnioskuję z kontekstu.

Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
świadczenia podatkowe i ubezpieczeniowe z tytułu ...


Explanation:
Moim zdaniem chodzi po prostu o otrzymywanie świadczeń podatkowych i z ubezpieczeniowych z tytułu pozostawania na bezrobociu / niewykonywania pracy zawodowej. Chodzi chyba o to, ze zapłacą za tę osobę składki podatkowe i na "ZUS"

AgaWrońska
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search