arrocería

Polish translation: restauracja serwujaca dania z ryzu

11:45 Jul 8, 2007
Spanish to Polish translations [PRO]
Cooking / Culinary / hostelería
Spanish term or phrase: arrocería
Moze komus przyjdzie do glowy jakis zreczny termin na okreslenie knajpy serwujacej glownie dania z ryzu?

Termin "restauracja specjalizujaca sie w daniach z ryzu" raczej odpada, bo jest za dlugi.

Slowa "ryżarnia" (analogicznie do pierogarni, nalesnikarni, itp.) chyba raczej nikt w Polsce nie zrozumie.

"Ryżowa restauracja" lub "restauracja ryżowa"? No coz, jakos tez do mnie nie przemawia.

Istnieje "ryżownia" ale to zakład, gdzie obrabia się ryż, a następnie pakuje do torebek lub worków i sprzedaje.

Czekam na ciekawe propozyje i z gory serdecznie dziekuje za wszelka pomoc :)
Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 07:09
Polish translation:restauracja serwujaca dania z ryzu
Explanation:
tez troche dlugie, ale moze podsunie ci jakis bardziej trafny wariant:-)
Selected response from:

Anna Starzec
Spain
Local time: 07:09
Grading comment
Dziekuje :)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4restauracja serwujaca dania z ryzu
Anna Starzec
4restauracja z ryżowymi daniami
Maria Schneider
4Specjaliści od ryżu
Anna Michlik
4paella & Co
joannamadrid


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
restauracja serwujaca dania z ryzu


Explanation:
tez troche dlugie, ale moze podsunie ci jakis bardziej trafny wariant:-)


Anna Starzec
Spain
Local time: 07:09
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Dziekuje :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
restauracja z ryżowymi daniami


Explanation:
propozycja :)
restauracja z ryżowymi przysmakami
albo restauracja "Świat ryżu"

Maria Schneider
Poland
Local time: 07:09
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: Me gusta lo de "Swiat ryzu", pero el restaurante ya tiene su nombre y no puedo cambiarlo :(

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Specjaliści od ryżu


Explanation:
Takie określenie można np. umieścić na szyldzie, ale nie wiem czy chodzi o taki przypadek. Ewentualnie "ryż to nasza specjalność"

Podoba mi się też propozycja Ossetty "świat ryżu".

Ale jeśli to ma być opis restauracji w jakimś tekście ciągłym, to chyba jednak "restauracja serwująca dania z ryżu", jak proponuje hanias 12.

Anna Michlik
Poland
Local time: 07:09
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

109 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paella & Co


Explanation:
Moja propozycja: (dla nazwy restauracji)
"Paella &Co"
W typowej arrocerii pewnie serwuje sie nie tylko paelle, ale i inne cuda z ryzu.


joannamadrid
Local time: 07:09
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search