12:20 Jun 7, 2011 |
Spanish to Polish translations [PRO] Business/Commerce (general) / industria | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marlena Trelka Spain Local time: 02:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ATISAE |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
ATI S.A.E. |
| ||
ATISAE |
|
ATISAE Explanation: fukcjonuje jako nazwa własna, należałoby zostawić bez tłumaczenia, uważam -------------------------------------------------- Note added at 3 horas (2011-06-07 16:14:31 GMT) -------------------------------------------------- patrz np. http://www.tdt.pl/jednostka-inspekcyjna-tdt/wspolpraca-miedz... http://www.instalacje.bud-media.com.pl/index.php?site=art&id... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs |
Reference: ATI S.A.E. Reference information: SAE to skrót od Sociedad Anonima Española, którą ATI stosuje w połączeniu ATISAE jako swoją nazwę skrótową, więc algo bym zastosował skórt albo wprowadził tłumaczenie na PL w nawiasie pozostawiając hasło w oryginalnym brzmieniu. IMHO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
18 hrs |
Reference: ATISAE Reference information: ATISAE es en la actualidad una sociedad mayoritariamente española independiente de ingenierías, fabricantes, grupos empresariales y financieros y con una estructura humana y de medios técnicos que sitúan a nuestra sociedad como líder en España dentro de las empresas de servicios en el campo del Control y Gestión de la Calidad, Medio Ambiente, Salud y Gestión. La organización de ATISAE está concebida como una estructura descentralizada y regionalista, teniendo delegaciones y subdelegaciones en las principales provincias españolas. La sede central está en Madrid. La estructura de ATISAE está integrada actualmente por un equipo de técnicos especializados en las diferentes áreas de actuación en España de más de 1.000 personas. http://www.geoscopio.net/empresas/atisae/ czyli: stosunkowo niezależne hiszpańskie stowarzyszenie inżynierów i techników (oraz przedsiębiorców etc.); ogólnie biorąc zajmuje się zarządem i kontrolą. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.