no ingesta

Italian translation: non c'è soltanto questo

18:34 Feb 15, 2019
Spanish to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel / Pubblicazione in una pagina web
Spanish term or phrase: no ingesta
Si parla di una sagra gastronomica e, in questo enunciato, della numerose attività che saranno presenti all'evento.
Cosa si intende con il seguente verbo?

«Aunque no todo es gastronomía o, al menos, no ingesta en este tipo de ferias que se complementan con actividades familiares, conciertos, muestras de pesca [...] que hacen que visitar estas ferias sea una gran ocasión de acercarse a un mundo no demasiado transitado por turistas ni por residentes.»

Grazie a tutti in anticipo.
Edoardo Lorenzo Corda
Italy
Local time: 06:26
Italian translation:non c'è soltanto questo
Explanation:
Credo che "ingesta" in questo caso dia più l'idea di un eccesso o di un'indigestione appunto che potrebbe esserci in termini di stand gastronimici, tanto più che successivamente vengono menzionati concerti e attività per famiglie, a completamento dell'elemento gastronomico.
Selected response from:

Chiara Trinci
Italy
Local time: 06:26
Grading comment
Grazie per l'aiuto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4il cibo/la dieta/l'alimentazione/la gastronomia non è l'unica attrazione
Mario Della Rocca
4[...] o quantomeno (non è tutto) mangiare e bere [...]
Daniela Facchinetti
3non c'è soltanto questo
Chiara Trinci


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non c'è soltanto questo


Explanation:
Credo che "ingesta" in questo caso dia più l'idea di un eccesso o di un'indigestione appunto che potrebbe esserci in termini di stand gastronimici, tanto più che successivamente vengono menzionati concerti e attività per famiglie, a completamento dell'elemento gastronomico.

Chiara Trinci
Italy
Local time: 06:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie per l'aiuto.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il cibo/la dieta/l'alimentazione/la gastronomia non è l'unica attrazione


Explanation:
Dal DRAE:
ingesta
Del lat. ingesta, n. pl. de ingestus, part. pas. de ingerĕre 'ingerir'.

1. f. Biol. dieta (‖ conjunto de sustancias que se ingieren).

2. f. ingestión.




    https://dle.rae.es/?id=LaR7GJm
Mario Della Rocca
Italy
Local time: 06:26
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
[...] o quantomeno (non è tutto) mangiare e bere [...]


Explanation:
[...] o quantomeno (non è tutto) mangiare e bere [...]

Uno spunto... io tradurrei questo "ingesta" con "mangiare e bere", la frase completa dipende poi da come rendi l'introduzione dell'enunciato.

Spero possa esserti d'aiuto.

Saluti!

Daniela Facchinetti
Spain
Local time: 06:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search