*uta la huevada

11:33 Aug 29, 2016
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to Italian translations [PRO]
Slang / espressione volgare (?)
Spanish term or phrase: *uta la huevada
Chiedo scusa per l'oggetto, ma questa è l'espressione che mi ritrovo di fronte. Siamo sempre in Cile, stessa autrice che parla. Ora, riferendosi al momento in cui ha saputo di avere un tumore, dice:¿Sabes?, cuando lo supe dije “¡*uta la huevada!”, textual, y me sentí absolutamente indignada.

Qui si presenta il solito problema del livello di volgarità che presentano queste espressioni nelle varie lingue. Ci sono parole ed espressioni che in italiano, per esempio, sono ormai quasi normali e che in inglese sono considerate estremamente volgari.
E quindi, questa espressione, voi come la rendereste? Tenendo conto che si tratta di una rappresentante politica, ex parlamentare, e sta parlando con un giornalista

Grazie
Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 04:13


Summary of answers provided
4 +1porca miseria / porco cane / porco mondo
Mariana Perussia
4porca mignotta
BdiL


Discussion entries: 3





  

Answers


1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
porca mignotta


Explanation:
e "'orca madosca" è forse un po' forte. Ma entrambe sono forti con la lenizione di una parola eufemistica.
Maurizio

BdiL
Italy
Local time: 04:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
porca miseria / porco cane / porco mondo


Explanation:
... que se utiliza ―¡Puta la huevada!‖ en el sentido de mierda o en un
contexto de una experiencia frustrante o molestosa
http://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:838756/FULLTEXT01...

Porca miseria / Porco cane: colloq., esprime meraviglia e stupore, oppure rabbia, stizza, disappunto, ecc.: porca miseria, non me ne va bene una!; anche loc.s.m.inv.

Porco mondo: esprime ira, rabbia, stizza, ecc.: adesso basta, porco mondo!; anche loc.s.m.inv.

--------------------------------------------------
Note added at 3 días1 hora (2016-09-01 12:52:04 GMT)
--------------------------------------------------

Prego! :)

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Grazie per l'interessantissimo link.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BdiL: Giudicando dal lato italiano mi pare che siano espressioni adatte al contesto odierno. Maurizio
1 day 20 hrs
  -> Grazie Maurizio!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search