toma llenado / niveles

Italian translation: presa di riempimento / indicatore di livello

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:toma llenado / niveles
Italian translation:presa di riempimento / indicatore di livello
Entered by: Armando Tavano

10:58 Apr 12, 2007
Spanish to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / especificaciones yate
Spanish term or phrase: toma llenado / niveles
TANQUES GAS-OIL: dos construidos en chapa de acero inox con refuerzos interiores, **niveles, toma de llenado,** salidas y retornos, respiraderos y con una capacidad de 4.000 lts.

Non riesco a trovare una traduzione per quei due termini, il primo pensavo a "indicatori", in quanto credo si riferisca ai livelli di riempimento del serbatoio. PEr il secondo ho trovato "lock filling intake" come traduzione in inglese. Si tratta forse del bocchettone di riempimento carburante?? Si accettano consigli ^^ grazi e a tutti per a collaborazione!
EBoscolo
Australia
Local time: 15:24
presa di riempimento / indicatore di livello
Explanation:


Füllventil Filling valve Valve de remplissage Toma de llenado


http://www.lahme.de/uploads/media/ErsatzteilListe_Allfit.pdf

Toma de llenado al nivel de la acera. de 2 1/2 pulg.(63,5 mm). • Puertos de inspección. • Mirillas del nivel de agua. • Drenaje del depósito. • Montura ...
www.superproductscorp.com/images/upload/CJ1600-Spanish.pdf
iluminación interior de plafón de doble intensidad, instalación hidráulica con tanques de 240 litros de capacidad y toma de llenado con nivel visual ...
www.aduana.cl/p4_principal/site/artic/20050831/pags/2005083...
una presa di riempimento ed un dispositivo di riduzione della pressione (da 200 ... Dovrà altresì provvedere al rilievo dei livelli di contaminazione di ...
poli.unime.it/aou/gasterapeutici/servizio_gestione_fornitura_gas_terapeutici_capitolato.doc


b) una presa di riempimento ed un dispositivo di riduzione della pressione ... strumenti di indicazione e di sicurezza (manometri, indicatori di livello, ...
www.asl10.piemonte.it/servizi/dwd/gare/06_ossigeno_capit.pd... -
GRUPPO OTERSAN

Indicatore di livello a pressione differenziale - 2 valvole di intercettazione ... A1/5 PRESA DI RIEMPIMENTO E2 RACCORDO PER L'UTILIZZAZIONE ...
www.gruppootersan.com/cosafacciamo/evaporatori.php

Selected response from:

Armando Tavano
Dominican Republic
Local time: 01:24
Grading comment
GRAZIE MILLE per la conferma, siti molto utili. buona giornata!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4presa di riempimento / indicatore di livello
Armando Tavano
3bocchettone di riempimento carburante/indicatori di livello
Valentina_D


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bocchettone di riempimento carburante/indicatori di livello


Explanation:

Per niveles: specificherei indicatori di livello

Toma de llenado: avrai visto anche tu questo sito:

http://www.cromptonmarine.com/intr_es.html

qui traducono toma de llenado come '(main tank) fuel intake', letteralmente il punto di alimentazione carburante.
Quindi secondo me 'bocchettone di riempimento/alimentazione carburante' va bene.

Un suggerimento.

La zona di rifornimento è situata in un vano con sportello dotato di maniglia e serratura ed il bocchettone di riempimento carburante è protetto in un apposito vano lucchettabile.

http://www.sacom.net/serbatoio/index.htm

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2007-04-12 11:48:26 GMT)
--------------------------------------------------

quel 'lock filling intake' che hai trovato sembra più invece un dispositivo di blocco fuoriuscita del carburante, ma non credo c'entri nel tuo caso.

Valentina_D
Local time: 07:24
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
presa di riempimento / indicatore di livello


Explanation:


Füllventil Filling valve Valve de remplissage Toma de llenado


http://www.lahme.de/uploads/media/ErsatzteilListe_Allfit.pdf

Toma de llenado al nivel de la acera. de 2 1/2 pulg.(63,5 mm). • Puertos de inspección. • Mirillas del nivel de agua. • Drenaje del depósito. • Montura ...
www.superproductscorp.com/images/upload/CJ1600-Spanish.pdf
iluminación interior de plafón de doble intensidad, instalación hidráulica con tanques de 240 litros de capacidad y toma de llenado con nivel visual ...
www.aduana.cl/p4_principal/site/artic/20050831/pags/2005083...
una presa di riempimento ed un dispositivo di riduzione della pressione (da 200 ... Dovrà altresì provvedere al rilievo dei livelli di contaminazione di ...
poli.unime.it/aou/gasterapeutici/servizio_gestione_fornitura_gas_terapeutici_capitolato.doc


b) una presa di riempimento ed un dispositivo di riduzione della pressione ... strumenti di indicazione e di sicurezza (manometri, indicatori di livello, ...
www.asl10.piemonte.it/servizi/dwd/gare/06_ossigeno_capit.pd... -
GRUPPO OTERSAN

Indicatore di livello a pressione differenziale - 2 valvole di intercettazione ... A1/5 PRESA DI RIEMPIMENTO E2 RACCORDO PER L'UTILIZZAZIONE ...
www.gruppootersan.com/cosafacciamo/evaporatori.php



Armando Tavano
Dominican Republic
Local time: 01:24
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
GRAZIE MILLE per la conferma, siti molto utili. buona giornata!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search