14:21 Jun 7, 2015 |
Spanish to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Simone Giovannini Italy Local time: 06:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | fleboclisi per il reintegro del fabbisogno di liquidi |
| ||
3 | Fleboclisi per il mantenimento delle necessità di base |
|
fleboclisi per il reintegro del fabbisogno di liquidi Explanation: fleboclisi per reintegrare il fabbisogno (di liquidi) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fleboclisi per il mantenimento delle necessità di base Explanation: Salve, a mio avviso si deve sì ripristinare la quantità di acqua e sali (per compensare la loro perdita e mantenere le necessità di base). Penso che per "necesidades basales" intendesse questo. - Occorre riparare alla perdita di acqua e sali (soluzioni saline, eventualmente glicosate, in fleboclisi), compensando le perdite e mantenendo le necessità di base...( https://books.google.it/books?id=dvuh0R83lzoC&pg=PA2248&lpg=... Un'idea, S. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.