14:41 Mar 2, 2018 |
Spanish to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / ATTO COMPRAVENDITA | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Franco Di Domenico Gomez Italy Local time: 11:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | revocare la chiusura del registro |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
già presente nei kudoz |
|
revocare la chiusura del registro Explanation: al fine di revocare la chiusura del registro prevista dall'articolo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: già presente nei kudoz Reference information: cancellazione/estinzione dal registro https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_italian/law_contracts/1975746-cierre_registral.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.