07:20 Sep 24, 2017 |
Spanish to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / \\ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariana Perussia Argentina Local time: 23:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | appalto a corpo o a forfait |
|
appalto a corpo o a forfait Explanation: -Ajuste alzado: se caracteriza por un precio predeterminado y total por la ejecución completa de los trabajos que se contratan. Es una modalidad que implica la asunción del máximo riesgo por el contratista y por consiguiente el incremento del coeficiente de pase entre costo y precio, dado que además de los gastos generales y beneficios de empresa los oferentes suelen incluir ciertas previsiones para contingencias. Appalto a corpo (o a forfait) In questa tipologia l'importo da riconoscere all'appaltatore è una somma invariabile, riferita al totale dell'opera, che non può assolutamente subire variazioni, poiché in caso di imprevisti dovuti al prolungamento lavori o di sbaglio dei calcoli quantitativi, la ditta rischia di avere un bilancio totale dell'opera negativo. Questa tipologia è quella più diffusa poiché elimina i rischi per l'ente appaltante. -------------------------------------------------- Note added at 5 horas (2017-09-24 12:44:08 GMT) -------------------------------------------------- Vedi a pagina 166: https://issuu.com/programaadistancia/docs/derecho_trabajo_-_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.