GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:17 Jul 10, 2012 |
Spanish to Italian translations [PRO] Marketing - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Massimiliano Misturelli Italy Local time: 08:32 | ||||||
Grading comment
|
Originale (traduzione) > v. spiegazione Explanation: Ciao Claudia. Dubito che esista un corrispondente perfetto. Lascerei la denominazione spagnola e specificherei tra parentesi una delle possibilit traduzioni. La mia proposta: Contratto collettivo nazionale di lavoro del comparto insegnamento e formazione informale -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2012-07-10 08:41:04 GMT) -------------------------------------------------- Ciao Claudia. Capisco, ma purtroppo non dipende da te definire a quale legge - o nello specifico a quale contratto collettivo con valenza legale - sia sottoposto il rapporto di lavoro con il personale docente della scuola. Il testo spagnolo fa chiaro riferimento a un contrato collettivo vigente in Spagna (ti riporto il link alla disposizione corrispondente pubblicata sul BOE: http://www.boe.es/boe/dias/2011/04/29/pdfs/BOE-A-2011-7679.p... A meno che le scuole in franchising che aprono in Italia aderiscano a un contratto collettivo vigente nel nostro Paese, il rapporto di lavoro firmato con il personale decente sarà di natura diversa. Non puoi definirlo tu. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
contratto collettivo di insegnamento e formazione non riconosciuti Explanation: Definizione che si trova nei CV |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
contratto collettivo di lavoro per l'insegnamento e la formazione non paritaria Explanation: In Italia credo che vi siano due tipi di scuole non statali, quelle paritarie e quelle non paritarie... "no reglada" penso che, appunto, si riferisca alle seconda. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.