21:50 Nov 9, 2017 |
Spanish to Italian translations [Non-PRO] Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters / facebook | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 20:28 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | per tutti quelli/coloro che seguono il papa |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
per tutti quelli/coloro che seguono il papa Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 11 min (2017-11-09 22:01:48 GMT) -------------------------------------------------- Come ho scritto nella risposta "al" (accusativo della persona) qui è possibile solo in spagnolo. -------------------------------------------------- Note added at 13 min (2017-11-09 22:04:25 GMT) -------------------------------------------------- Riformulo meglio la frase: "La traduzione è come ho scritto nella risposta. La preposizione "al" qui è possibile solo in spagnolo: tipico "accusativo della persona" (che si ritrova anche in diversi dialetti italiani meridionali, compreso il napoletano). -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2017-11-09 22:05:17 GMT) -------------------------------------------------- In italiano, cioè si dice: "seguono il Papa". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||