11:06 Nov 10, 2006 |
Spanish to Italian translations [Non-PRO] Social Sciences - Anthropology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | "tararana" |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
"tararana" Explanation: Vale lo mismo que dije para "tarangué": siendo un nombre, puedes dejarlo igual pero entrecomillado y con posibles explicaciones (que desafortunadamente no te sé dar) en NdT. -------------------------------------------------- Note added at 1 día5 horas (2006-11-11 16:44:58 GMT) -------------------------------------------------- Claro que hay que ver lo que opinan los demás colegas de todo esto... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.