GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:01 Nov 3, 2004 |
Spanish to Italian translations [Non-PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / public relations | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: swisstell Italy Local time: 11:47 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | baciami molto |
| ||
5 | bésame mucho |
| ||
5 | baciami senza fermarti |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
baciami molto Explanation: "baciami molto como se fosse stanotte la ultima volta" besamo mucho como si fuera esta noche la ultima vez -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2004-11-03 00:09:35 GMT) -------------------------------------------------- with accents, of course: bésame mucho ... última volta |
| |
Grading comment
| ||