19:16 Oct 26, 2019 |
Spanish to German translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Injektionsspritzen (Luer-Lock-Spritzen) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Haller Switzerland Local time: 12:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | weiblich-weiblich |
| ||
5 | Buchse/Buchse-Adapter |
| ||
5 | weiblich/weiblich |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
weiblich-weiblich Explanation: https://www.droh.de/produkt/9716-luer-lock-verbinder-weiblic... |
| |||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||
15 hrs confidence:
20 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|