15:57 Oct 26, 2016 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Pressen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Schrumpfen, Einlaufen des Polstermaterials |
|
encogimiento del mullido Schrumpfen, Einlaufen des Polstermaterials Explanation: encogimiento verstehe ich als Einlaufen, Schrumpfen, je nach Werkstoff, des Polstermaterials |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.