servicio social sustitutorio

German translation: Zivildienst

14:42 Feb 12, 2013
Spanish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Lexik in der Verwaltungssprache
Spanish term or phrase: servicio social sustitutorio
Hallo ihr Lieben!

Kann mir bitte jemand bei der Übersetzung von "subsidiación" und "servicio social sustitutorio" helfen?

Hier ein Ausschnitt aus meinem Text - es geht um die Lexik in der Verwaltungssprache:

.... la lengua administrativa se caracteriza por una tendencia analítica y del significado conceptual, dando lugar a formas complejas, como poner de manifiesto, surtir efecto, etc. y al uso de los llamados compuestos sintagmáticos: estimación objetiva singular simplificada. Es importante señalar también el uso abundante de los neologismos, dando lugar a expresiones como subsidiación, consejería o servicio social sustitutorio.

Recht vielen Dank!
Ursula Paulmichl
Spain
Local time: 22:26
German translation:Zivildienst
Explanation:
"servicio social sustitutorio" se llamó en España durante unos años la prestación alternativa al servicio militar.

En cuanto a "subsidiación", no tiene que ver. Se refiere normalmente a concesión de subsidios estatales para préstamos hipotecarios. Yo diría simplemente "Subventionierung"
Selected response from:

Gely
Spain
Local time: 22:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Zivildienst
Gely
3Ersatzsozialdienst
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Zivildienst


Explanation:
"servicio social sustitutorio" se llamó en España durante unos años la prestación alternativa al servicio militar.

En cuanto a "subsidiación", no tiene que ver. Se refiere normalmente a concesión de subsidios estatales para préstamos hipotecarios. Yo diría simplemente "Subventionierung"

Gely
Spain
Local time: 22:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.: servicio civil sustitutorio = Ersatzdienst -- servicio social obligatorio = soziales Pflichtjahr --- Aus: "Glossar der Arbeitswelt: Deutsch-Spanisch, Spanisch-Deutsch" - http://books.google.de/books?id=4O
8 mins
  -> el glosario que citas da términos generales, mi fuente es experiencia personal propia ;) El término exacto en España fue "prestación social sustitutoria". "Servicio social obligatorio"/"Pflichtjahr", por ejemplo, son cosas antiguas del franquismo/nazismo

agree  Karin Monteiro-Zwahlen: Zivildienst, in D und A auch Wehrersatzdienst genannt
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ersatzsozialdienst


Explanation:
www.uog-st.at/Aktuell/Artikel/bh_wohin_reise/index.html
Ist die Politik auch mutig genug, die weniger geeigneten jungen Staatsbürger im Sinne der Wehrgerechtigkeit zu einem Ersatzsozialdienst zu verpflichten?

groups.google.at/.../f1cd6d97761f2d5b%3Fq%3D%2522Amy%2BAntin%2522%23f...
Ich darf jetzt noch nicht daran denken. Sehr schön fand ich auch die neue Betreuerin für sie und seinen Ersatzsozialdienst

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-02-12 15:05:04 GMT)
--------------------------------------------------

- servicio civil sustitutorio = Ersatzdienst
- servicio reglamentario = Dienst nach Vorschrift
- servicio social obligatorio = soziales Pflichtjahr

Aus: "Glossar der Arbeitswelt: Deutsch-Spanisch, Spanisch-Deutsch"
http://books.google.de/books?id=4OspQiAcaIQC&pg=PA196&lpg=PA...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 22:26
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search