20:15 Jan 19, 2011 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Ausschreibung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin R Local time: 19:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | ordentliche Mitglieder |
| ||
4 +1 | Vollmitglied |
| ||
3 | Ausschussmitglieder |
|
Ausschussmitglieder Explanation: setzt sich aus zwei Ausschussmitgliedern zusammen Reference: http://www.linguatools.de/deutsch-spanisch/search?lang=es_de... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ordentliche Mitglieder Explanation: wäre mein Vorschlag http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=... Mindestens drei Wochen vor dem anberaumten Sitzungstermin richtet die/der Vorsitzende eine Einladung an alle ordentlichen Ausschussmitglieder. Gleichzeitig stellt sie/er den ordentlichen und den stellvertretenden Ausschussmitgliedern den Entwurf der Tagesordnung mit den zu behandelnden Fragen sowie die vorbereitenden Unterlagen bereit. El presidente convocará a todos los miembros titulares al menos tres semanas antes de la fecha prevista para la reunión. Al mismo tiempo, pondrá a disposición de los miembros titulares y suplentes del Comité el proyecto de orden del día, que incluirá los puntos que vayan a examinarse, así como los documentos preparatorios. |
| |||||||||||||
53 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |