00:20 Dec 9, 2007 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Kistenwaschmaschine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ulla2608 Spain Local time: 10:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Befüllklappe |
| ||
3 | tapas para la entrada |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
tapas para la entrada Explanation: Por el contexto entiendo que se trata de tapas destinadas a la entrada de algo en esa cámara de lavado. Siento no poder traducirlo al alemán.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Befüllklappe Explanation: Ist nur so ein Vorschlag - mit diesem Begriff legst Du Dich nicht allzusehr fest und er wird in der Technik relativ häufig verwendet. Siehe, z.B.:www.kmu-finanzierung.de/media/raw/msf2_praesentation.pdf : Die Befüllklappe fest. verschließen. Mit der Starttaste den Ent- ... Die Befüllklappe fest. verschließen www.hagemann-umwelttechnik.de/produkte/HG12/HG12_text.htm : Die Befüllklappe öffnet sich automatisch, die Hubkippvorrichtung fährt hoch |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.