GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:51 Mar 15, 2007 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / hydraulic suspension | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fabio Descalzi Uruguay Local time: 07:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | entsprechen |
|
entsprechen Explanation: Esta es una manera corriente de entenderlo. Otro significado podría ser "übereinstimmen", pero en este caso no estoy tan seguro. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-03-15 16:11:13 GMT) -------------------------------------------------- Hallo Ruth: gute Frage. Es gibt sogleich "corresponder a" und "corresponderse con", nur das die Bedeutung ein bisschen unterschiedlich ist: http://buscon.rae.es/dpdI/ corresponder(se). 1. Con el sentido de ‘responder proporcionalmente a la atención o el trato recibidos’, es normalmente intransitivo y lleva un complemento introducido por a o un pronombre de dativo referido a la persona a quien se corresponde: «Dominguita [...] correspondió a sus insinuaciones» (Herrera Casa [Ven. 1985]); «Fermina no le correspondió [a Hildebranda] con ningún comentario» (GaMárquez Amor [Col. 1985]). Más raramente funciona como transitivo: «Agradezco los regalos y trataré de corresponderlos en la medida de nuestra pobreza» (Fuentes Ceremonias [Méx. 1989]); «Bien sabes que [sus sentimientos] no son correspondidos» (Cano Abismo [Col. 1991]). 2. Cuando significa ‘ser proporcional, adecuado o estar en consonancia’, es intransitivo y lleva un complemento introducido por con (lo habitual, si el verbo va en forma pronominal) o a (lo normal cuando el verbo va en forma no pronominal): «Está naciendo una sensibilidad que se corresponde con los nuevos tiempos» (RdgzCobos Cartas [Arg. 1994]); «Procediendo de un modo incivilizado como corresponde a nuestro estilo de lucha» (Matos Noche [Cuba 2002]). 3. Con el sentido de ‘tocar o pertenecer’, es intransitivo y va acompañado de un complemento indirecto: «La victoria le correspondió a Unión por 1 a 0» (NProvincia [Arg.] 15.12.97); «Correspondió a J. T. trasladar el cadáver» (Montero Capitán [Cuba 2002]). Diccionario panhispánico de dudas ©2005 Real Academia Española © Todos los derechos reservados |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||