19:19 Sep 19, 2017 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Energy / Power Generation / Verträge | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Haller Switzerland Local time: 08:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Netzeinspeisung neuer Energiekontingente |
| ||
3 | Ausführung von Stromerzeugungsquellen |
|
Netzeinspeisung neuer Energiekontingente Explanation: Mein Vorschlag. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ausführung von Stromerzeugungsquellen Explanation: "evacuación de los nuevos contingentes de generación" Obwohl mir diese Ausdrucksweise nicht sehr technisch erscheint. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.