GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 May 10, 2004 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Kreutzer (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | siehe Erklärung |
| ||
4 +1 | siehe unten |
|
siehe unten Explanation: ambito nacional = im Inland llaves en mano = schlüsselfertig |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
siehe Erklärung Explanation: landesweit (nicht auf ein Gebiet beschränkt) schlüsselfertig Ungefähr so: Das Unternehmen ist landesweit tätig .... und übergibt die Einrichtungen (Anlagen, Gebäude?) schlüsselfertig an ... |
| |
Grading comment
| ||