12:34 Nov 3, 2011 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Trägerrostdecke |
| ||
3 | Netzverstärkung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Netzverstärkung Explanation: PDF] Expertise der IG Windkraft zur Ermittlung der Gestehungskosten für ...www.windatlas.at/.../AW_WP4_20100122_04_Ex...Similar - Translate this page You +1'd this publicly. Undo File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View (Stahl, oder Beton), 108m (Beton) und 138m (Beton). Inwieweit .... Netzverstärkung noch unklar sind, nehmen wir die bisherigen Kosten der EVN von 100 €/kW ... [PDF] EUROPASS ZEUGNISERLÄUTERUNG (*)nrk.nive.hu/.../fun_input_blobfile_download.php?... - Translate this page You +1'd this publicly. Undo File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View die ausgegossenen Wände aus Leichtbeton, Beton, Stahlbeton, Lehmmaterial herzustellen, ... Gips- und Zementbasis und die Netzverstärkungen herzustellen; ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Trägerrostdecke Explanation: Durch die Verwendung von leichten Aussparungselementen (aus Hohlziegel u.dgl.) ergibt sich statt einer massiven Decke eine leichtere Decke mit den tragenden Teilen "netzförmig" angeordnet, wie das Bild im Referenz zeigt. So eine Anordnung wird "Trägerrost" genannt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.