ahorrar portes y restos

German translation: (dadurch) werden Postgebühren und sonstige Unkosten erspart

11:31 Nov 28, 2010
Spanish to German translations [PRO]
Advertising / Public Relations / Asientos para motos
Spanish term or phrase: ahorrar portes y restos
In einem Newsletter einer Firma, die Zubehör für Motorräder herstellt, heißt es:

Seguimos mejorando la atención al cliente. A través de la nueva extranet de XXX, ni horarios ni fechas serán obstáculo para que cualquiera de nuestros clientes curse sus pedidos. El uso de esta herramienta virtual permite autogestionar los propios envíos pudiendo **ahorrar portes y restos**, consultar el estado real del pedido, los stocks actualizados, los precios y los descuentos personalizados. La extranet, además, es un excelente canal de comunicación en el que informamos de nuestras novedades y promociones. Nuestros clientes pueden también hacernos llegar sus consultas y sugerencias.

Porto- / Frachtkosten / Zustellgebühren und ???

Ich bin für jede Anregung dankbar. Vielen Dank im Voraus.
Karin Hinsch
Spain
Local time: 04:43
German translation:(dadurch) werden Postgebühren und sonstige Unkosten erspart
Explanation:
./.
Selected response from:

Walter Blass
Argentina
Local time: 23:43
Grading comment
Vielen Dank, Walter
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(dadurch) werden Postgebühren und sonstige Unkosten erspart
Walter Blass
3Preisvorteile
Thomas Hirsch
2Restposten
Katrin Suchan


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Preisvorteile


Explanation:
Porto sparen und Preisvorteile nutzen


Thomas Hirsch
Spain
Local time: 04:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Restposten


Explanation:
Ich vermute, dass sich "ahorrar" nur auf "portes" bezieht. Restposten würde auch zu "stocks actualizados" passen.

Vielleicht passt es ja im Zusammenhang mit dem weiteren Text.

Katrin Suchan
Local time: 04:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(dadurch) werden Postgebühren und sonstige Unkosten erspart


Explanation:
./.

Walter Blass
Argentina
Local time: 23:43
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank, Walter

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefan Schmidt
2 days 4 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search