valorizaciones

12:29 Aug 11, 2013
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Jahresabschluss / Col.
Spanish term or phrase: valorizaciones
Unter "Activos no corrientes" erscheint der Posten:

***valorizaciones*** (mit einem ziemlich hohen Betrag, der aber dem Betrag im vorangegangenen Geschäftsjahr entspricht).

Zuschreibungen?
WMOhlert
Germany
Local time: 09:34


Summary of answers provided
3Bewertung(en)
Patricia Patho
2Differenzbeträge aus der Bewertung zum Buchwert und zum Barwert
Sebastian Witte


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bewertung(en)


Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2013-08-11 12:50:00 GMT)
--------------------------------------------------

En las finanzas, la valoración de activos es el proceso de estimar de valor de un bien.

http://de.wikipedia.org/wiki/Unternehmensbewertung



    Reference: http://kaufmann-werden.de/sites/default/files/dokumente/Bewe...
Patricia Patho
Germany
Local time: 09:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Hmm - und wie steht "Bewertungen" im Zusammenhang mit dem angegebenen Betrag?

Asker: Das ist mir schon klar - nur müssten dann in meinem Fall die Bewertungen zu einem 5-stelligen Betrag geführt haben, der über allen anderen ausgewiesenen Beträgen liegt und noch dazu dem Betrag des Vorjahres entspricht....

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Differenzbeträge aus der Bewertung zum Buchwert und zum Barwert


Explanation:
Oder evtl. zum beizulegenden Zeitwert

Unterschiedsbeträge

S. Diskussion.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-08-12 08:19:13 GMT)
--------------------------------------------------

Die Höhe der Differenz ist direkt proportional zum Betrag der Posten, auf die sich dieser Posten "Bewertungsdifferenzen" bezieht. Wenn dort ein Vermögensgegenstand zum bilanziellen Wert mit sagen wir mal 10 Mio. Währungseinheiten (nach meinem Kenntnisstand ist die Berichtswährung nicht immer gleich der Landeswährung des Erstellers des Abschlusses, ein Ausweis in US-Dollar wäre evtl. denkbar) bewertet ist und andererseits zum valor actual mit 9,95 Mio. Währungseinheiten, wäre ein hier ausgewiesener Betrag von 50.000 Währungseinheiten schon denkbar.

Ich bin mir nicht sicher, aber ich denke nicht, dass ein solcher Posten Bewertungsdifferenzen sich immer auf die direkt darüber stehenden Posten beziehen muss. Das kann sich evtl. auch auf andere Aktiva beziehen.

Die Rückmeldung "der noch dazu dem Betrag des Vorjahres entspricht" verstehe ich leider nicht. Wieso sollen bei ggf. gleichgebliebenen Referenzposten nicht auch die daraus resultierenden Bewertungsdifferenzen gleichbleiben können?


    Reference: http://books.google.de/books?id=b6226lszjF0C&pg=PA154&lpg=PA...
    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_german/finance_general/...
Sebastian Witte
Germany
Local time: 09:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 55
Notes to answerer
Asker: und das in 5-stelliger Höhe, wie ich bei Patricia zwecks Konkretisierung angemerkt habe?

Asker: Danke vorerst. Klingt logisch, melde mich später wieder (ein anderer Termin "drückt")

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search