mesa

French translation: Raisin de table

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:mesa
French translation:Raisin de table
Entered by: Alexandre Tissot

09:10 Aug 28, 2012
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Wine / Oenology / Viticulture / Jardinerie, vigne, sylviculture
Spanish term or phrase: mesa
Bonjour,

Je traduis une commande qui a trait aux prestations d'une entreprise spécialisée dans l'élagage et je me demande comment rendre "mesa" en français.

Contexte :

"PODA INTENSIVA E INDUSTRIAL

VIÑA .- Vino, mesa, pasas...

FRUTOS.- Dulces, neutros, acidos, semi-acidos, secos, cafe, bayas...

etc."

Selon mes recherches, le RAE donne cette définiton :

"5. En jardinería, macizos densos de arrayán, boj, etc., cortados horizontalmente a poca altura del suelo."

Je dois livrer avant 16 heures, ce qui rend ma commande quelque peu urgente.

Si vous avez des suggestions, elles sont les bienvenues.

Merci.
Alexandre Tissot
Local time: 07:09
Raisin de table
Explanation:


Je pense qu’il s’agit de la production de la “Viña”, c’est à dire: vin, rasin de table, raisins secs:

http://www.jardivigne.com/catalog/

http://www.fruits-et-legumes.net/etudes/doc_filiere/RAISIN.P...
Selected response from:

montse c.
Spain
Local time: 07:09
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Raisin de table
montse c.


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Raisin de table


Explanation:


Je pense qu’il s’agit de la production de la “Viña”, c’est à dire: vin, rasin de table, raisins secs:

http://www.jardivigne.com/catalog/

http://www.fruits-et-legumes.net/etudes/doc_filiere/RAISIN.P...


montse c.
Spain
Local time: 07:09
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup !
Notes to answerer
Asker: Merci, Monste.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine Joulia: yes
12 mins
  -> Merci! :-)

agree  Maria Alvarez
2 hrs
  -> ¡Gracias!

agree  mariase
5 hrs
  -> ¡Gracias!

agree  Clara Chassany
8 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search