quien sienta culo no levanta la cabeza

10:40 Jun 29, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to French translations [PRO]
Art/Literary - Slang
Spanish term or phrase: quien sienta culo no levanta la cabeza
Bonjour,

Je traduis un texte sur un chanteur espagnol.
Je ne vois pas très bien comment traduire "quien sienta culo no levanta la cabeza". J'imagine qu'il s'agit d'une image, mais je n'arrive pas à trouver d'idées de traduction.
Voici le passage : "Tuco evoluciona aplicando el sano principio de “quién sienta culo no levanta cabeza”. Adapta sus números a pequeños aforos, se sube a la noria de la ironía, busca un contacto más estrecho, sobre todo con las espectadoras, pero no pierde la frescura."

Merci à l'avance pour votre aide !
B. Bruzon
Local time: 21:23


Summary of answers provided
2s'asseoir
emmanuelle marc


  

Answers


589 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
s'asseoir


Explanation:
peut etre que sentar el culo est s'asseoir. celui qui s'assoit ne s'en sort pas, un truc dans le genre. No levanta cabeza, c'est qd in n'arrete pas de travailller mais c'est aussi ne pas sortir la tete de l'eau

emmanuelle marc
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search