GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:20 Dec 3, 2011 |
Spanish to French translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María Belanche García France Local time: 13:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | aspect lisse |
| ||
4 | qui affine le grain de peau |
| ||
4 | éclat |
|
aspect lisse Explanation: Pour une plus grande clarté, j'écrirais : "Hydrate, lisse et adoucit la peau" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
qui affine le grain de peau Explanation: .. Reference: http://www.aufeminin.com/fiche/beaute/f3698-choisir-sa-creme... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
éclat Explanation: Une peau pleine d’éclat est une peau lisse et sans aspérités. Si elle est obstruée par des cellules mortes, elle devient terne. http://www.aufeminin.com/beaute/05antifatigue/p__page=1&-J-o... Se define tersura como: lisura, ausencia de arrugas, limpia, brillante y resplandeciente. http://tersura.es/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.