21:40 Nov 4, 2009 |
|
Spanish to French translations [PRO] Medical - Medical (general) / suturas | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | suture à boucle verrouillée |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
suture à boucle verrouillée Explanation: Je trouve "suture à boucle verrouillée", peu d'occurences à vrai dire, cela viendrait de "locking-loop suture " en anglais. Traduction de la def anglaise: "modèle de suture continu dans lequel l'aiguille est passée par boucles sur la peau" Cela semble correspondre à votre définition. "Plusieurs types de sutures tendineuses ont été étudiées chez le chien. La suture à boucle verrouillée ("locking loop") [19] est d'un usage fréquent" Reference: http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=4954775 Reference: http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/locking-loop... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.