https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-french/medical-general/2311075-son-menos-propensas.html&phpv_redirected=1

son menos propensas...

French translation: sont moins enclines

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:son menos propensas...
French translation:sont moins enclines
Entered by: Maria Castro Valdez

12:15 Dec 14, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: son menos propensas...
Las personas son menos propensas a realizar una prueba o buscar información sobre cómo protegerse contra el VIH cuando existe estigma y discriminación asociados a la enfermedad.

¿Cómo traducirían esta expresión?
Gracias por su ayuda.
Maria Castro Valdez
Local time: 17:10
sont moins enclain / disposées
Explanation:
suerte
Selected response from:

Béatrice Noriega
France
Local time: 22:10
Grading comment
Muchas gracias, Beatrice y a todos los demás. Cualquiera digita una letra de más.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Ci-dessous
Catherine GUILLIAUMET
4 +2ont moins tendance...
Marie-Aude Effray
4 +2sont moins enclines
Fabien Champême
4 +2sont moins enclin / disposées
Béatrice Noriega
4 -1sont moins enclain / disposées
Béatrice Noriega
1 +1les gens sont réticents à se faire dépister
Pilar Olfos


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ont moins tendance...


Explanation:
así es como lo entiendo yo.

Marie-Aude Effray
Spain
Local time: 22:10
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
4 mins
  -> Merci María José.

agree  franglish
9 mins
  -> Merci beaucoup

neutral  Catherine GUILLIAUMET: pas très élégant
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
sont moins enclain / disposées


Explanation:
suerte

Béatrice Noriega
France
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Muchas gracias, Beatrice y a todos los demás. Cualquiera digita una letra de más.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marie-Aude Effray: attention, enclin sans a...
1 min

disagree  Catherine GUILLIAUMET: En plus, si vous tenez à utiliser comme sujet de la phrase le mot "personnes", ce qui ne se fait pas en médical Fr, il faudrait dire "enclines" ! Quant à "disposées", c'est un énorme contre-sens, ce serait "prédisposées", ce qui n'a rien à voir !
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sont moins enclines


Explanation:
Ça dépend du public visé et du style, mais une possibilité pourrait être:
Les personnes sont moins enclines à se soumettre à un dépistage...

Fabien Champême
Spain
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  franglish
7 mins

agree  José Quinones: un peu moins rapide mais avec la bonne orthographe ;-)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sont moins enclin / disposées


Explanation:
avec le bon ortographe c'est mieux ... ;-)

Béatrice Noriega
France
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cosmonipolita: oui. avec la bonne orthographe...
4 mins

agree  Diana Salama: oui: 'enclines', et avec 'la bonne orthographe'
15 mins

disagree  Catherine GUILLIAUMET: disagree por "disposées". Vous avez confondu avec "prédisposées". Ce qui n'a PAS DU TOUT le même sens /A José Q : voir ask asker !!
2 hrs

agree  José Quinones: oui enclines ou disposées /Disposé à=Qui est dans des dispositions pour. Synonimes: enclin, porté à, en forme pour (ATILF)
5 hrs

agree  jacqueline simana: oui c'est la signification sont moins disposées, enclines
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
les gens sont réticents à se faire dépister


Explanation:
http://www.frequencevih.ca/spip.php?article376

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-12-14 14:29:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://64.233.169.104/search?q=cache:KZnxM_rmAPsJ:www.etudia... sida ¿pourquoi et comment se faire dépister?

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-12-14 14:34:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://64.233.169.104/search?q=cache:DiIOskaWoIYJ:www.paris....

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-12-14 14:35:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://64.233.169.104/search?q=cache:dOm8zajube8J:reseausida...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-12-14 15:09:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://metrofrance.com/fr/article/2007/11/29/22/5908-38/inde...
"la manière de cacher la séropisivité,... ils ne vont pas aller se faire dépister."

Pilar Olfos
Chile
Local time: 16:10
Specializes in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Catherine GUILLIAUMET: Contente de savoir que mon "réticent" vous a aidée :-))
2 hrs

agree  Mamie (X)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Ci-dessous


Explanation:
Selon le public destinataire :
Les sujets (PAS les personnes, ça ne se dit pas en médical) sont moins enclins (OU plus réticents) à se soumettre aux tests de dépistage ou à s'informer sur les moyens de prévention contre le VIH lorsqu'il existe une (OU lorsqu'ils doivent faire face à la ) stigmatisation et une (OU à la) discrimination sociales liées à l'infection.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-12-14 19:21:15 GMT)
--------------------------------------------------

Etre disposé à = avoir envie de faire qqchse, être ouvert /enclin à FAIRE qqchse
Etre prédisposé à = être sujet à, être enclin à SUBIR qqchse.
VOUIS NE SENTEZ PAS LA DIFFERENCE ENORME entre ces deux termes français ? Comment osez-vous vous prétendre traducteurs médicaux si tel est le cas. Ici, il s'agit de l'équivalent de l'anglais "liable, likely, prone, exposed, etc."

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 22:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew
4 hrs
  -> merci ! à bientôt.

agree  Sara M
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: