centro de salud y centro médico

French translation: centre de santé et centre médical

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:centro de salud y centro médico
French translation:centre de santé et centre médical
Entered by: Premium✍️

17:52 Jan 28, 2006
Spanish to French translations [PRO]
Medical (general)
Spanish term or phrase: centro de salud y centro médico
Veo que en el glosario de Proz han aprobado la traducción de "centro de salud" por "centre médical". Teniendo en cuenta que tanto en francés como en español existen los dos: centre de santé y centre médical, ¿qué explicación justifica dicha traducción?
madli (X)
Local time: 12:06
centre sanitaire et centre médical
Explanation:
No sé por qué se aprobó dicha traducción en el glosario, pero a mi parecer, son dos cosas distintas.
centro de salud = centre de santé O centre sanitaire ; y
centro médico = centre médical.
El primero (centro de salud) puede ser una sencilla clínica de salud que no esté en gran escala y que no tenga todos los recursos médicos.
En cambio, el centro médico se supone más grande y con más pacientes y doctores para cuidarlos. Tal vez haya más explicaciones, pero éstas son las que se me ocurren de repente.
Selected response from:

Premium✍️
United States
Local time: 01:06
Grading comment
Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1centre sanitaire et centre médical
Premium✍️


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
centro de salud y centro médico
centre sanitaire et centre médical


Explanation:
No sé por qué se aprobó dicha traducción en el glosario, pero a mi parecer, son dos cosas distintas.
centro de salud = centre de santé O centre sanitaire ; y
centro médico = centre médical.
El primero (centro de salud) puede ser una sencilla clínica de salud que no esté en gran escala y que no tenga todos los recursos médicos.
En cambio, el centro médico se supone más grande y con más pacientes y doctores para cuidarlos. Tal vez haya más explicaciones, pero éstas son las que se me ocurren de repente.


Premium✍️
United States
Local time: 01:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Grading comment
Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lou-Ann Dubé (X): centre santé et centre médical
3 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search