Las arquetas de toma

06:11 Oct 5, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Desarrollo y modernización de un astiller en Africa
Spanish term or phrase: Las arquetas de toma
Los conductos serán de PE de alta densidad (PEAD) e irán enterrados a profundidad suficiente como para asegurar que no sufran daños estructurales.

Los equipos auxiliares en contacto con agua como válvulas, conectores, uniones, abrazaderas, anclajes, etc. serán de acero inoxidable o galvanizado en caliente.

Las arquetas de derivación serán dimensiones adecuadas, provistas de tapa de acero de 90 t de capacidad.

Las arquetas de toma serán de dimensiones no inferiores a 40x40 cm, provistas de tapa de acero de 90 t de capacidad.
Dentro de los edificios se proveerá de elementos de fontanería (grifería, duchas, etc.) de acero inoxidable.
Irène Guinez
Spain
Local time: 23:25


Summary of answers provided
4Les regards de prélèvement/contrôle
Mélodie Duchesnay
4Boîtes d'encastrement de prise (électrique)
Susana E. Cano Méndez


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Boîtes d'encastrement de prise (électrique)


Explanation:
Bonjour :)


    Reference: http://www.leroymerlin.fr/v3/p/produits/electricite-domotiqu...
Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 23:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Les regards de prélèvement/contrôle


Explanation:
Suggestion dans la continuité de ma suggestion pour l'autre question (regards de distribution).

"Regard de prélèvement", aussi parfois appelé "regard de contrôle". Mais le terme prélèvement est sans doute un peu plus spécifique, tandis que contrôle est plus générique.


    Reference: http://www.pumplastiques.fr/fr-fr/catalogue/catalogue-fiche-...
    Reference: http://www.remosa.net/fr/regard-de-controle/
Mélodie Duchesnay
France
Local time: 23:25
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search