adjudicatarios

French translation: en cas d'attribution du marché/en cas de désignation comme adjudicataire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:adjudicatarios
French translation:en cas d'attribution du marché/en cas de désignation comme adjudicataire
Entered by: María Belanche García

04:56 Apr 10, 2014
Spanish to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Management
Spanish term or phrase: adjudicatarios
B.7.Organigramme des intervenants.
• Une note organisationnelle relative a ('organisation de I’équipe an phase études et an phase des travaux)
A continuación se adjunta una relación detallada del personal que se prevé se destine para la ejecución de los trabajos, caso de ser adjudicatarios de los mismos. Esta relación establece el nombre de la persona que va a ser destinada a la obra, así como su titulación, cargo que va a ocupar dentro del organigrama y la dedicación a los trabajos.

Je ne vois pas comment traduire "caso de ser adjudicatarios de los mismos" : Si la tâche leur est attribuée?
"Au cas où il sont adjudicataires de ces derniers" me semble très lourd...

Merci!
Robin Dufaye
France
Local time: 02:12
en cas d'attribution du marché/en cas de désignation comme adjudicataire
Explanation:
Ou "s'ils étaient adjudicataires du marché"
On parle d'attribution de marché (travaux publics).

Dans certains pays (dont la Belgique et la Suisse), l'adjudication est une procédure de marché public par laquelle une administration publique (adjudicateur) sélectionne un fournisseur (adjudicataire) pour l'acquisition de travaux, de fournitures ou de services.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Adjudication

Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 02:12
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5s'ils en recevaient l'adjudication
BERNARD DELS (X)
4en cas d'attribution du marché/en cas de désignation comme adjudicataire
María Belanche García


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
s'ils en recevaient l'adjudication


Explanation:
ou encore : si ces travaux leur étaient attribués

BERNARD DELS (X)
France
Local time: 02:12
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
caso de ser adjudicatarios de los mismos
en cas d'attribution du marché/en cas de désignation comme adjudicataire


Explanation:
Ou "s'ils étaient adjudicataires du marché"
On parle d'attribution de marché (travaux publics).

Dans certains pays (dont la Belgique et la Suisse), l'adjudication est une procédure de marché public par laquelle une administration publique (adjudicateur) sélectionne un fournisseur (adjudicataire) pour l'acquisition de travaux, de fournitures ou de services.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Adjudication



María Belanche García
France
Local time: 02:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search