servidores públicos

French translation: ex-agents du service public

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ex-servidores públicos
French translation:ex-agents du service public
Entered by: Marion Delarue

14:24 Oct 14, 2014
Spanish to French translations [PRO]
Law (general) / Casier judiciaire - Colombie
Spanish term or phrase: servidores públicos
El certificado de antecedentes disciplinarios es un documento que contiene las anotaciones e inhabilidades generadas por sanciones penales, disciplinarias, inhabilidades que se deriven de las relaciones contractuales con el estado, de los fallos con responsabilidad fiscal, de las decisiones de pérdida de investidura y de las condenas proferidas contra servidores, ex servidores públicos y particulares que desempeñen funciones públicas en ejercicio de la acción de repetición o llamamiento en garantía. Este documento tiene efectos para acceder al sector público, en los términos que
establezca la ley o demás disposiciones vigentes. En caso de nombramiento o suscripción de contratos con el estado, es responsabilidad de la Entidad, validar la información que presente el aspirante en la página web:http://www.procuraduria.gov.co/portal/antecedentes.html
Marion Delarue
France
Local time: 18:10
fonctionnaires (du service public )
Explanation:
Suggestion
Selected response from:

Mélodie Duchesnay
France
Local time: 18:10
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3fonctionnaires (du service public )
Mélodie Duchesnay


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fonctionnaires (du service public )


Explanation:
Suggestion

Mélodie Duchesnay
France
Local time: 18:10
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 46
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Martine Joulia: les agents du service public n'ont pas tous le statut de fonctionnaire...
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search