11:11 May 19, 2008 |
Spanish to French translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Bourdin Local time: 15:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | mauvais dormeur, debout de bonne heure ! |
| ||
3 +1 | Mauvaise couche incite au réveil |
| ||
3 | à mauvais matelas, lève-tôt |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
à mauvais matelas, lève-tôt Explanation: J'ai cherché dans différents dictionnaires de citations et proverbes et je n'ai rien trouvé d'équivalent. Par conséquent la proposition de Nicolas Guillo me semble bonne, "qui dort mal, se lève tôt"? "à mauvais matelas, lève-tôt"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mauvaise couche incite au réveil Explanation: Juste une proposition. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mauvais dormeur, debout de bonne heure ! Explanation: Je vous propose cette petite rime sur le tas, étant donné que l'expression ne semble pas avoir d'équivalent en espagnol. -------------------------------------------------- Note added at 1 día6 horas (2008-05-20 17:12:29 GMT) -------------------------------------------------- en français, pardon ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.