Spanish term or phrase: Dios gobierna | Hola a todos. ¿ Cómo traducir esto por favor ? Muchas gracias. Gobernar. De alguna u otra manera, el ser humano siempre trasluce lo que hay dentro de sí a través de alguna acción, gesto, palabra . se expresa . tienen capacidad de expresión . así Papá también los hizo . Dios gobierna, los humanos también . gobiernan su vida, sociedad . tiene capacidad de gobierno . pero no es solamente pensar, sentir, decidir, fabricar, hablar, gobernar . hay otra característica, la séptima . el Papa de los Cielos existe para siempre < los humanos también . el Papa de los Cielos no creo al ser humano para desaparecer después de la muerte. D'une manière ou d'une autre, l'être humain traduit toujours ce qu'il a en lui par une action, un geste, une parole. il s'exprime . il a la capacité de s'exprimer. Papa les a aussi fait ainsi . Dieu règne ? gouverne. les humains aussi . ils régissent leur vie, la société . ils ont la capacité de gouverner . mais ce n'est pas seulement penser, sentir, décider, fabriquer, parler, régner . il y a une autre caractéristique, la septième : le Papa du Ciel existe pour toujours < les humains aussi. le Papa du Ciel n'a pas créé l'être humain pour disparaître après la mort. Dios gobierna, los humanos también . Gobiernan su vida, sociedad. Dieu règne. Les humains aussi . Ils règnent sur leur vie, la société. Dieu régit. Les humains aussi . ils régissent leur vie, la société. Dieu gouverne. Les humains aussi . ils gouvernent leur vie, la société. Dieu dirige. Les humains aussi . ils dirigent leur vie, la société. Dieu régente. Les humains aussi . ils régentent leur vie, la société. Dieu commande. Les humains aussi . ils commandent leur vie, la société. Dieu régente. Les humains aussi . ils régentent leur vie, la société. |
| jenny morenosKudoZ activityQuestions: 615 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 0 France
| |
|